THOUSANDS OF FREE BLOGGER TEMPLATES

Tuesday, September 13, 2011

.:: When the world decides to spin the other way round ::.

Sometimes I think it's just me,
that without realizing it,
I've just opened the door to the real world
that I've put off opening till now.
I had been afraid of the things behind that door,
and I guess now, my childhood intuition was right.
Everything around me seems to
be still flowing the way it was,
but things are changing.

Some people who, a few months ago,
I considered to be important to me,
somehow feel a bit more distant than when we first met.
Others start acting out of character
and some are just so confusing,
I'd rather not think about anymore.

But I'm glad, in the midst of all these,
I still have people I can rely on.
People who haven't changed.
People who, when I talk to, make me realize
that I haven't changed either. =)

And just for that reason alone,
I shall continue smiling. :)
Even if I'm no longer familiar with this world
I'm living in anymore, there are still 'landmarks' 
for me to look.
No matter how much changes,
there will always be never-changing things.

The door is open. It can never be closed again.
My whole world has started to spin the other way round
and I have no choice but to follow.
Even so, I still make my own decisions,
and I still am who I am.
The past week (mocks) have thought me
about the true strength of willpower.
And the magic of believing.
If Ayumu Narumi can gamble his life
on faith, so can I.

Because right now I'm alive.
And life is way too short to be 
worrying about the world.
After all, who knows,
while I continue to do what I do,
maybe one day I can bring 
this world back to its original orbit.
It's like a transmutation circle.
Only when its complete can you have alchemy. :)

Monday, September 12, 2011

.:: Nanairo No Compass English Translation ::.


NOTE: It's my first time translating lyrics and 
I've never had formal Japanese classes, 
so this is based on what I've picked up from 
the ton of anime I've watched. :) 
Just had to translate it since it's such a super sweet song! :) 
I could melt hearing Tokiya's voice. <3
Do correct me if there are any mistakes.
Will translate the rest of the songs if
no one else will :)

Nanairo No Compass - Mamoru Miyano

Ah… Kimi dake ni todoke
Kono kaze no oto yo Feeling heart…
Ahhh...  only to you will it reach
The sound of this wind. Feeling heart.

Mou nakanakute ii yo sono mama de ii
Sora wo mite Ah… My sweetest love
You dont have to cry anymore, just stay as you are
Look at the skies. Ah, My sweetest love

Blue… aoku kagayaku hoho wo tsutau sono shizuku
Rise… shitte ita kai? Asu e no hikari dato
Truth… kimi wa tabun ne jibun wo mada yoku shiranai
Sono namida wa kitto kimi wo michibiku niji ni naru
Blue. That blue sparkling tear that slowly trails down your cheek
Rise. Did you know? The light that leads us to tomorrow
Truth. You probably still don't know yourself that well
Those tears will definitely become a rainbow that guides you.

Nagai tabi ni kogoeru nara
Ah… uta de atatamete ageru yo
If you get cold on your long journey
Ah, Ill warm you up with a song

Kimi ga negau koto no zenbu ga hoshi ni naranai kamoshirenai
Dakedo shinjiru yume de areba
Ikusen aru yozora no ichiban kirameku hazu no houseki saa
All the things you wish for might not become stars
But if you have a dream you believe in
There will be thousands of the brightest shining jewels in the night sky

Think… oboeteru kai? Kaerimichi no yuuyake wo
Yes… hashai de ita mirai chizu hirogete
Dream… itsukara darou? Mune ga shimetsukerareru yo
Terasareru kokoro chikuri otona no aji datta
Think. Do you remember? The sunset on the way home.
Yes. The happiness as the map of the future was opened
Dream. I wonder since when? My chest tightens up.
A prickling adult taste shines on my heart

Hitori kiri ja dekinai koto mo
Ah… Kimi to norikoete ikitai
Even things that cant be done alone,
Ah, I want to overcome them with you

Kimi ga egao ni naru koto naraba 
Kami-sama ni datte uso wo tsuku
Ai to yoberu kurai ni suki dakara
Issho ni kite hoshii yo Na mo naki monogatari e to 
Fly to sky
If its something that can make you smile,
Even God would lie
Because I like you to the point of love
I want to go together with you
To the nameless rainbow
Fly to sky

Mou nakanakute ii yo sono mama de ii
Kimi wo mamorasete hoshii’n da
Futari shinjiru yume de areba
Ano hi no taiyou yori zettai ni sugoku kirei na
Nanairo wo furaserareru… sekai ni
You dont have to cry anymore, just stay as you are
I want to protect you
If we have a dream we both believe in
Definitely, even more than the sun of that day,
Extremely beautiful seven colours will shine
On the world